کتاب مردی به نام اوه اثر فردریک بکمن

کتاب مردی به نام اوه اثر فردریک بکمن 

قیمت محصول : ۲۹۰۰۰ تومان

برند : Noon Pub

برای خرید و مشاهده محصول کلیک نمایید.

 

«مردی به نام اوه» نام رمانی از نویسنده‌ی محبوب  سوئدی، «فردریک بکمن» است. این رمان در سال ۲۰۱۲  منتشر شده است. این رمان در سوئد به عنوان پرفروش‌ترین رمان سال شناخته شده است و در آمریکا نیز از پرفروش‌های نیویورک تایمز محسوب می‌شود. با هم مختصری در مورد این رمان جذاب و پرفروش می‌خوانیم:

همه چیز در مورد مردی به نام اوه!

در سال ۲۰۱۲ وقتی اولین نسخه‌ی این رمان در سوئد منتشر شد، تا پایان سال حدود ۶۰۰ هزار نسخه از آن به فروش رسیده بود و این یعنی تبدیل شدن این کتاب به رمانی پرفروش. «مردی به نام اوه» تاکنون به بیش از ۳۰ زبان دنیا ترجمه شده است و در تمام نقاط دنیا طرفداران مخصوص به خود را دارد. رمان برای اولین بار در مهر ماه ۹۵ در ایران ترجمه شد.

رمانی به سبک کمدی- تراژدی!

علاوه بر مخاطبین عام، بسیاری از منتقدان نیز از این رمان استقبال کردند و نقدهای مثبتی بر آن نوشتند. بسیاری سبک رمان را تراژدی-کمدی می‌دانند و معتقدند بکمن به زیبایی توانسته است در بستر داستان طنزآمیز خود، نگاهی سراسر انتقادی به جامعه‌ی اطراف خود داشته باشد. شخصیت اوه، در کنار شخصیتی به نام پروانه به خوبی پرداخته شده‌اند و همین موضوع به جذابیت بیشتر رمان کمک کرده است. لحن بکمن در این کتاب نیز به خوبی وجهه‌ی طنز را در کنار روح تراژیک اثر، به مخاطب عرضه می‌کند. بکمن در قسمتی از رمان می‌نویسد: «دوست داشتن یه نفر مثه این می‌مونه که آدم به یه خونه اسباب کشی کنه. اولش آدم عاشق همه چیزهای جدید میشه، هر روز صبح از چیزهای جدیدی شگفت زده میشه که یکهو مال خودش شده‌اند و مدام می‌ترسه یکی بیاد توی خونه و بهش بگه که یه اشتباه بزرگ کرده و اصلا نمی‌تونسته پیش بینی کنه که یه روز خونه به این قشنگی داشته باشه، ولی بعد از چند سال نمای خونه خراب میشه، چوب‌هاش در هر گوشه و کناری ترک می‌خورن و آدم کم‌کم عاشق خرابی‌های خونه می‌شه. آدم از همه سوراخ سنبه‌ها و چم و خم‌هایش خبر داره. آدم می‌دونه وقتی هوا سرد میشه، باید چیکار کنه که کلید توی قفل گیر نکنه، کدوم قطعه‌های کف‌پوش تاب می‌خوره وقتی آدم پا رویشان می‌گذاره و چه جوری باید در کمدهای لباس را باز کنه که صدا نده و همه اینا رازهای کوچکی هستن که دقیقا باعث میشن حس کنی توی خونه خودت هستی.»

اقتباس سینمایی

در سال ۲۰۱۵ اقتباسی از این رمان بر روی پرده‌ی سینماهای جهان رفت. «هانس هولم» نویسندگی و کارگردانی این اثر را به عهده داشته است. او در این اثر سعی کرده است اقتباسی نعل به نعل از رمان را ارائه دهد. «رولف لاسگارد» نقش قهرمان این رمان را ایفا می‌کند که به باور منتقدان به خوبی توانسته است از پس نقش «اوه به مثابه پیرمردی غرغرو» بر بیاید. جالب این‌جاست که این فیلم نامزد جایزه‌ی اسکار بهترین فیلم غیر‌انگلیسی زبان سال ۲۰۱۶ نیز شده است و این به این معنی است که بسیاری از منتقدان نیز  از فیلم خوششان آمده است.

زندگی باید تمام شود، عشق نه

«عشق از دست رفته هنوز عشق است، فقط شکلش عوض می‌شود. نمی‌توانی لبخند او را ببینی یا برایش غذا بیاوری یا مویش را نوازش کنی یا او را دور زمین رقص بگردانی. ولی وقتی آن حس‌ها ضعیف می‌شود، حس دیگری قوی می‌شود. خاطره. خاطره شریک تو می‌شود. آن را می‌پرورانی. آن را می‌گیری و با آن می‌رقصی. زندگی باید تمام شود، عشق نه.» – قسمتی از کتاب

در مورد آقای نویسنده…

«فردریک بکمن» سال‌ها پیش به عنوان وبلاگ‌نویس سوئدی و حالا به عنوان نویسنده‌ی مشهور سوئدی شناخته می‌شود. ‌او در  ۱۹۸۱ در شهر استکهلم به دنیا آمده است. نویسندگی را از نوشتن وبلاگ و روزنامه‌نگاری برای روزنامه‌های مختلف اغاز کرد. مجله‌ی «مترو» از مهمترین نشریاتی بود که بکمن برای آن‌ها می‌نوشت. او در سال ۲۰۱۲ کتاب «مردی به‌نام اوه» را نوشت که در همان سال رکورد فروش سال را در سوئد شکست و بعدها و بعد از ترجمه به انگلیسی، رتبه اول پرفروش‌های سوئد و نیویورک تایمز را از آن خود کرده و فیلم برگرفته از کتاب با همین نام در ۲۰۱۶ در سینماهای جهان اکران شد. این نویسنده دارای همسری ایرانی است و از این رو شخصیت «پروانه» و خانواده‌ی ایرانی‌اش در رمان نیز به خوبی پرورانده شده است. از او دو رمان «بریت ماری این‌جا بود» و «مادربزرگ سلام می رساند و می گوید متاسف است» به فارسی ترجمه شده است.

 

برای خرید و مشاهده محصول کلیک نمایید.

 

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *